How to censhare II:
Screenshot eines Video-Tutorials mit dem Titel 'Kommunikationshürden auflösen' und einer Play-Schaltfläche – symbolisiert effektive Kommunikation.

How to censhare II:

Removing communication barriers through translations.

In our new series "How to censhare", we use practical examples to show you how you can use your censhare system even better for your daily tasks and challenges.
In our second video, Matthias shows you how you can overcome communication hurdles with automatic translations within the censhare communication functions:


🌎 Translating communication into the user's chosen interface language (*German, English, French, Italian and Japanese).

💬 This includes all communication options in the chat with messages, comments, linked tasks and markers.

🔁 No language barriers in international exchanges, no annoying translation windows with copying back and forth - full concentration on your tasks.

*Do your colleagues speak languages other than the existing interface languages in censhare? No problem! We can also include individual languages in the communication translation.

Do you have any questions or would you like to find out more about our modules? We look forward to hearing from you!

We need your consent to load the Youtube video!

Weitere Nachrichten von savotex

Collage mit Eindrücken der Savotex Workation 2025 in Holland: Team-Workshop im Ferienhaus, Fahrradtour durch die Natur, gemeinsames Abendessen im Freien, Arbeiten am See mit Hund, und Sicherheitscheck beim Klettern – Teamarbeit, Austausch und Naturerlebnis in einer inspirierenden Umgebung.
Workation in Holland
New perspectives, familiar team feeling.
Fünf Gesellschafter der Firma Savotex bei einem Meeting in einem modernen Konferenzraum. Vier von ihnen sitzen mit Laptops um einen Tisch, während der fünfte Gesellschafter per Videokonferenz auf einem großen Bildschirm zugeschaltet ist. Im Hintergrund große Fenster mit Blick ins Grüne. Auf dem Tisch stehen Kaffeetassen, darunter eine mit dem savotex-Logo.
🎉 6 years of Savotex
A milestone that we are proud of!
Weiße Computertastatur mit drei blauen Tasten, die Symbole für Barrierefreiheit zeigen: Rollstuhl, Hörgerät und Blindenstock. Im oberen rechten Bereich das Logo von SAVOTEX mit dem Slogan „rethink digitalization“
European accessibility act
Digital accessibility will be mandatory in 2025.
Goldene Statue der Justitia mit Schwert und Waage, vor einem blauen Himmel. Darüber ein rotes Banner mit der Aufschrift „EU-Produktsicherheitsverordnung – Stichtag 13.12.2024“. Im oberen rechten Bereich das Logo von SAVOTEX mit dem Slogan „rethink digitalization“
EU Product Safety Regulation 2023/988
Almost like the A38 pass from Asterix and Obelix
Person trägt ein großes, mit Klebeband versiegeltes Paket, bekleidet mit einer gelben Weste und schwarzen Handschuhen. Im oberen rechten Bereich das Logo von SAVOTEX mit dem Slogan „rethink digitalization“
Mandatory labeling
Parcels over 10 kg and over 20 kg must be marked accordingly.
Screenshot eines Video-Tutorials mit dem Titel 'Wie KI direkt im Artikel-Text-Editor unterstützen kann' und einer Play-Schaltfläche – symbolisiert praktische KI-Unterstützung.
How to censhare IV:
How AI can help in the article text editor.
Matthias KlautkeManagement und Consulting
Interested?
Get in touch with us!